Hoi
"
11:13 < _anon_> hm. reddwarf, asyd: I've a song with a french intro. care to listen to the song and write down what it says?
11:13 <+asyd> _anon_: which song ?
11:13 < reddwarf> must be some hungarian rap
11:13 < _anon_> Brian May: Furia Theme (Opening Titles) / Furia
11:13 < _anon_> reddwarf: yea, almost
[...]
11:20 <+asyd> _anon_: hold on few minutes,
11:21 < _anon_> asyd: I've time. and thank you
[...]
11:22 <+asyd> probably few words are not correct, and there lot of mistakes :p
11:22 <+asyd> (grammar)
11:25 < _anon_> asyd: thank you, in the name of myself and also Lacóka from the
Hungarian Queen Fan Club
"
Szal a francia rész:
"
QUand on vit ici on vit nulle part
le vent du désert te ronge tellement que t'a l'impression que le temps s'est arrete
alors peut etre par ennui ou simplement pour gagner un peu temps
avant que la bombe qu'ils ont mise en nous explose
je sors pour dessiner, c'est pas une protestation contre l'état des choses
couvre feu, l'interdiction de coller des affiches ou d'écire
ecrire sur les murs c'st a la facon a moi de respirer
"
ha kell tudok fordítást, de jó lenne ha más csinálná aki jobban tud franciául...
Na pá!
ZS